Rosalía - Despechá Превод текста
Osvetoljubiva
Click to see the original lyrics (Spanish)
Da, da
Da, da
Mmm
Bebo, ne zovi me
Previše sam zauzeta zaboravljanjem svega lošeg što si mi učinio
Već sam odlučila da se večeras izlazi
Sa svim mojim motomama, sa svim mojim devojkama
I van sebe sam, osvetoljubiva i ogorčena
Izašla sam sa novim flowom koji ga zbunjuje (?)
Pomeram ga sa strane na stranu i strane na stranu
Danas izlazim sa svojom disko bebom kao kraljica
I van sebe sam. osvetoljubiva i ogorčena
Neka me Bog oslobodi od mogućnosti da se ikada vratim na tvoju stranu
Pomeram ga sa strane na stranu i strane na stranu
Danas izlazim sa svojom disko bebom kao kraljica
Idem da nosim suknju, obruče i lance
Pinja Kolada (da), nije mi žao (ah ne)
Sa Fefom sam, ona je šef (da)
Ona to pleše (e), ona me uči (e)
Danas ne radim (u), preplanula sam
Jebeš slavu (e), jebeš posao (haha)
Noć je duga (e), noć je dobra (e)
Samo jedan nasilni mambo i kraj problema
Vidi kako je lako, reći ću ti
A, B, C, je'n, dva, tri
Vidi kako je lako, reći ću ti
Ova motomami više nije za tebe
Vidi kako je lako, reći ću ti
A, B, C, je'n, dva, tri
Vidi kako je to lako, reći ću ti
Ova motomami—
I van sebe sam, osvetoljubiva i ogorčena
Izašla sam sa novim flowom koji ga zbunjuje (?)
Pomeram ga sa strane na stranu i strane na stranu
Danas izlazim sa svojom disko bebom kao kraljica
I van sebe sam. osvetoljubiva i ogorčena
Neka me Bog oslobodi od mogućnosti da se ikada vratim na tvoju stranu
Pomeram ga sa strane na stranu i strane na stranu
Danas izlazim sa svojom disko bebom kao kraljica
Mmm, idem na 180 jer sam trkačica
Šta, šta?
Skrenuo si pažnju i već sam te prešla sa tvoje deste strane
Uh
Mmm, idem na 180 jer sam trkačica
Šta, šta?
Skrenuo si pažnju i već sam te prešla sa tvoje deste strane
Mmm, mmm, mmm
Da-da-da, da-da-da
Ej
Da-da-da-da
Chris Jedi
Gabi, Gabi, Gabi
Od Barselone do Santo Dominga
ROZALIJA, mmm, haha, he
Hehe
Ej
U, u, u, u
Omega
Ej, ej, ej
U, u, u, u, u
Још текстова песама из овог уметника:
RosalíaСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
16.03.2025
Melancholy
Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
16.03.2025
M-Control
From now on, you are my servant.
From now on, you are mine.
Imitate me.
Do as you're told.
Make yourself comfortable.
So that the cracks in your broken heart will be less noticeable.
From now on, you are my servant.
From now on, you are my servant.
From now on you will be my servant
From now on you are my servant
From now on, you are mine.
Imitate me.
Just let it all out.
At least let it out so I can forget.
I wish for you to be able to move on from your brokenness.
May we be able to look forward together forever.
I'll keep on fooling you. Keep on being fooled?
16.03.2025
The Chains
You're too unique,
you're too free
and I don't want you to escape
without ever returning.
I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no, yeah!
You have wings too strong,
you're with me, there I have you!
You're looking for too many beaches
but with you I won't take a risk.
I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
no, no, no, no,
no, no, no, no, no, yeah!
~~~~~
I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
you won't leave, no
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, yeah!
No, no, no...
16.03.2025
Delivery Mental Health
Y-ko...a delicatessen worker. She has a single-minded personality. She is a big fan of a certain S band.
Ami...company employee. Likes the same band as Ako.
Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How are you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
Is it useless to try to understand differences in values?
Yuko: 'My happiness is all... money. Otoko receives the body...and I give up my heart.'
hi deli×3+delivery
Happiness and values
money×4+funny
Dependent.
so very×4+nice
Can happiness be bought?
funny×4+money
Depends on oneself
■Ami: 'That's your point, isn't it? I won't sell my body. Even if I could buy anything, I'm sure my body would get dirty.'
Yuko: 'You're just laying it all out there. How dare you sleep with my boyfriend and say 'good morning' to me with a smile on your face?'
hi deli×4+bady
Yuko: 'Do what you want with your body.'
money+funny×4
Y-ko 'Kokoro wa nai.'
so very×4+bad
Ami: 'Which is the cleanest?'
funny+money×4
Ami: 'It's justified.'
Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How about you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
Stress outlet and dependency
As long as you have enough money, you can be happy.
The whispered words... angel or devil?
It's you who decides, even the true meaning of happiness
hi deli×3+delicate
The end of happiness
funny×∞
Procrastination
so very×4+cute
Did you buy happiness?
money×∞
Depends on my mood
I am happy.'